上海宏润博源学校2020届毕业典礼

  6⽉12⽇,上海六⽉⼀个平凡的日子。上海宏润博源学校签到板在艺术广场静静伫立,蓝天白字的底板上,校园和世界标志性建筑的剪影让人感觉一下子开阔起来。这天,对宏润博源而言,注定是不平凡的。⼗⼆年级的毕业⽣们,⼿中的毕业⼿册显得格外真实,是的,他们的⾼中⽣活将在这盛夏的晨景中悄然落下帷幕。

  June 12th was just another day in Shanghai. The sign-in board of SHBS stood quietly in the Art Square. The silhouettes of our campus buildings and world landmarks on the board together with the sky-blue background and white words made us feel expansive. This day was destined to be extraordinary for SHBS. The graduation guide book in the hands of the graduates felt so real. Yes, their high school life came to an end in this summer morning.

  总校长陈文国、副总校长刘刘,外方校长Christopher Moses以及志愿者学生在艺术广场招呼着,广场上溢满了笑声。

  General Principal Bowen Chen, Vice General Principal Liuliu, Foreign Principal Chris, and student volunteers were greeting the visitors in the Art Square, which was full of laughter.

  礼堂屏幕上滚动播放着毕业生们在校园里的青春记忆。

  Rolling photos on the screen of the auditorium were retelling the stories of the graduates here.

  我们走入会场,会场上,是一张张同学们、家长们还有很多不相识的人们那些快乐、期盼的脸。座位加了一次又一次,可以容纳300人的礼堂,今天显得那么小。据说来了很多国际教育领域的嘉宾。

  Entering the auditorium, we could see the happy and anticipating faces of students, parents, and visitors. We had to add extra chairs time and again. The auditorium with a capacity of 300 people felt so small today. It was said that many distinguished guests from international education field came to join this celebration.

上海宏润博源学校2020届毕业典礼

  鼓声响起,乐队以一曲《晴天》拉开序幕,希望即将毕业的学⻓学姐们能永远记住校园中的美好时光。

  The drum beat began and the band kicked off the commencement with a rendition of "Sunny Day," in hope that our graduates would always remember their wonderful time here at SHBS.

  舞者出来了。她们排成⼀竖排,抬起头,挺起胸,亮出她们秀丽的脸庞和那能说出千万种语⾔的眼睛与眉⽑。The Ultimate动感⼗⾜燃爆全场。

  The dancers came out. With their handsome faces and charming eyes, they stood in line with their heads up and their breasts out. The Ultimate was super dynamic, setting the audience on fire.

  祝福&嘱托

  外⽅校⻓Christopher Mosess:一起见证建立和维系这学校所付出的努力,这样的努力将一直持续,并让我们在面临最大挑战时依然能够茁壮成长。

  Foreign Principal Christopher Moses: We are here to celebrate the achievements we have made so far, to recognize our effort all this time, which will continue into the future and make us resilient in any big challenge.

  董事⻓郑宏舫先生给临行前的毕业生们三句话:“一定要志存高远,胸怀天下。”“一定要感恩父母,感念母校”“一定要热爱祖国,秉承传统”。令人敬畏的老人以亲切的宁波乡音谆谆教导着我们。

  President of Hongrun Construction Group Mr. Zheng Hongfang gave the graduates three sentences: "We must aim high and have the world in our mind." "We must be grateful to our parents and our Alma mater." "We must love our country and uphold our traditions." This venerable old man inculcated us with his cordial Ningbo dialect.

  毕业⽣家⻓孙艺珈妈妈讲到两年前“相识”宏润博源时哽咽起来。她代表家长感谢学校帮助孩子全面健康地成长和发展,感谢学校每一位员工对孩子们无微不至的关心爱护。她也告诉毕业生,现在遇到的问题,“这就是世界原本的模样”。最后她由衷地祝福毕业生们“不畏困难,眼⾥有光,⼼中有爱。”

  When speaking of her encountering SHBS two years ago, mother of graduate Fairy Sun choked up. She thanked the school for helping her child grow so well physically and mentally and she thanked every staff of the school for their meticulous care and love for her daughter. She also told graduates that "the problems they are facing now just demonstrate the way the world has always been." She ended with a heartfelt blessing for the graduates: "not to be afraid of difficulties, keep the light and love in their eyes."

  学⽣会代表安哲男同学说:“毕业是⼀⾸久唱不衰的⽼歌,毕业是⼀切都未结束的郑重开始,毕业是⼀切都没有飘散的深沉铭刻。”

  President of the Student Union, Jackie An, said, "Graduation is an old song that has been sung time and again. With all of you in mind, graduation is not the end but a new commencement."

  深情款款的祝福声中,学弟学妹走上台前,献上祝福:改编自《成都》的《青春》。

  In blessings, undergraduates came to the stage to perform the song "Youth" adapted from famous "Chengdu".

  颁发毕业证书时刻到了

  Awarding of Diplomas

  Chris 校⻓向毕业⽣⼀⼀颁发证书,庄重地向他们表示庆贺,⽽陈文国校⻓则将学位帽的流苏从左边拨到右边,意味着:毕业了!

  Principal Christopher Moses congratulated the graduates and awarded them the diplomas one by one, while General Principal Bowen moved the tassle on their hat from left to right, signifying their graduation.

  校⻓致词

  General Principal Bowen

  到了总校长陈文国寄语时间。陈文国校长激情四射的演讲给人留下深刻的印象。他回顾了12年级毕业生家长基于“相信”选择了“宏润博源”和“宏润博源”相信“合适的才是最好的”所取得的成绩,希望毕业生们无论什么情况,都要相信“相信的力量”,相信真、善、美!最后总校长郑重宣布“2020届毕业生正式毕业!”校⻓话⾳刚落,热烈的掌声和欢呼声响彻礼堂。

  The passionate speech by General Principal Bowen Chen impressed the audience a lot. He stressed the power of "belive" by reviewing the achievements the parents of our graduates had made when they chose to believe in SHBS and the achievements SHBS had made when it chose to believe " the best education is the one that suits the student." He hoped that the graduates should always choose to believe in the power of "believe" and in the power of truth, kindness, and beauty! In the end, General Principal Bowen announced the graduation of the class of 2020! On his announcement, the whole auditorium resounded with applause and cheers.

上海宏润博源学校 · 预约看校

提交信息
请留下您的联系方式,我们会派专人与您联系!咨询电话:400-8700-125

上一篇:上海宏润博源学校英语演讲舞台尽显风采

下一篇:木有更多了

125国际学校

学校简章

更多

预约看校

留下您的联系方式,我们派专人与您联系!
提交信息
报名咨询热线

400-8700-125

在线答疑

更多

上海宏润博源学校对招生人群有什么要求?

初中即将毕业、10、11年级在读,未来意愿国外就读高中以及大学的适龄学生。

报名上海宏润博源学校需要准备什么材料?

近照一张、最近一次大考的成绩单或《学生成长手册》、身份证明文件(身份证、学生证、护照之一),各种竞赛及活动获奖情况的证明材料,其他特长或特殊才能的证明材料,内容不限(全部复印件)。

就读上海宏润博源学校以后能升学到哪些国家或地区?

美国、英国、加拿大、澳大利亚、新西兰、新加坡、香港等国家或地区。

不能为空
学校开放日预约信息填写
不能为空
不能为空
验证码
不能为空
关注公众号

招生咨询08:00-24:00

微信公众号

微信小程序

微信扫一扫